書き順アニメーションで覚える簡体字 日中の字体の差が大きいもの

chī
日本語
意味食べる
画数

中国語の口語表現では、「食べる」の意味として「食」は使わない。

用例
中国語吃饭
ピンインchīfàn
日本語訳食事をする

shū
日本語
意味
画数

「書」からなぜこのような字になったのか不思議に感じるほど。「、」が入ることに要注意。

用例
中国語参考书
ピンインcānkǎoshū
日本語訳参考書

mǎi
日本語
意味買う
画数

「買」がこのような字に変化。下の斜めの点が難しい。「買う」の反対「売る」は卖mài、頭に「十」がつく。

用例
中国語买卖
ピンインmǎimài
日本語訳ビジネス


日本語
意味ない
画数

「無」の簡体字が「无」となる。この形も元の「無」からは想像がつかない。

用例
中国語无限
ピンインwúxiàn
日本語訳限りがない


日本語
意味
画数
ge
日本語
意味
画数

一個二個の「個」の簡体字。量詞として用いられる時は軽声になる。「単独の」という意味を持つ時は“个人”gèrén(個人)と4声になる。

用例
中国語一个人
ピンインyígerén
日本語訳一人


huān
日本語
意味喜ぶ
画数

「歓」の左側が「ヌ」になったもの。同じタイプとして“劝”quàn(勧)、“观”guān(観)、鸡jī戏xì难nánなどがある。

用例
中国語欢迎
ピンインhuānyíng
日本語訳歓迎する


日本語
意味発送する
画数

「発」がこの字になる。実は「髪」もこの簡体字になる。その際はfàと4声になる。

用例
中国語发伊妹儿
ピンインfā yīmèir
日本語訳Eメールを出す


chē
日本語
意味
画数

よく見ると「車」に似ているが、言われなければわからない。書き方も難しい。

用例
中国語汽车
ピンインqìchē
日本語訳自動車


nóng
日本語
意味
画数

よく使われる漢字だが、日本の漢字からは連想が難しい。

用例
中国語农村
ピンインnóngcūn
日本語訳農村


chuāng
日本語
意味
画数12

「窓」はの繁体字ではなく異体字。

用例
中国語窗户
ピンインchuānghù
日本語訳


日本語
意味渋い
画数10

涩の繁体字は澀。渋は戦後日本で作られた漢字。

用例
中国語苦涩
ピンインkǔsè
日本語訳苦くて渋い


zhuān
日本語
意味もっぱら
画数

専は戦後日本で作られた漢字。

用例
中国語专门
ピンインzhuānmén
日本語訳専門


hái
日本語
意味まだ・戻る
画数
huán
日本語
意味まだ・戻る
画数

このタイプの仲間に 坏huài、环huánがある。

用例
中国語还乡
ピンインhuánxiāng
日本語訳帰郷する


  1. (1)日中の漢字の違いが大きいもの

  2. (2)日中の漢字の違いが中くらいのもの

  3. (3)日中の漢字の違いが小さいもの

  4. (4)日本語の漢字にはないが、書き順の難しい簡体字