二重目的語の文 【中国語文法】

二重目的語が取れる動詞

動詞述語文にはS+V+O+Oという形になるものもあります。つまり動詞によっては後ろに二つ目的語が取れるのです。前に来る目的語が間接目的語で、後ろに来る目的語が直接目的語です。以下の文では“我”が間接目的語、一个礼物”が直接目的語です。

他 给 我 一 个 礼物。
Tā gěi wǒ yí ge lǐwù.
訳:
彼は私にプレゼントをくれる

こうした動詞には

「与える」タイプ…给gěi 送sòng 教jiāo

「称する」タイプ…称chēng 叫jiào

などのほか以下のようなものがあります。

交jiāo(渡す) 还huán(返す) 问wèn(尋ねる) 告诉gàosu(知らせる)

否定文と疑問文

二重目的語が取れる動詞を使った文の否定文、疑問文は他の動詞述語文と同じです。

王 老师 不 教 我们 汉语。
Wáng lǎoshī bù jiāo wǒ Hànyǔ.
訳:
王先生は私たちに中国語は教えません
李 老师 没 教 我 日语。
Lǐ lǎoshī méi jiāo wǒmen Rìyǔ.
訳:
李先生は私に日本語は教えませんでした
他 父母 给了 他 很 多 爱 吗?
Tā fùmǔ gěile tā hěn duō ài ma?
訳:
彼の両親は彼にたくさんの愛を与えましたか?

練習問題

下の単語を用いて以下の文を作ってください。

問題:

  • (1)私は友人にプレゼントをあげる。
  • (2)彼は私に100元返してくれない。
  • (3)彼女はあなたにチケットをくれましたか?
  • (4)お父さんは彼におこずかいをあげましたか?

単語:

  • 礼物lǐwù(プレゼント)
  • 一百块yìbǎi kuài(100元)
  • 票piào(チケット)
  • 零用钱língyòngqián(おこずかい)

正解:クリックして正解を見る

  • (1)我给朋友一个礼物。 Wǒ gěi péngyou yí ge lǐwù.
  • (2)他不还我一百块。 Tā bù huán wǒ yìbǎi kuài.
  • (3)她给了你票吗? Tā gěile nǐ piào ma?
  • (4)爸爸给了他零用钱吗? Bàba gěile tā língyòngqián ma?