助動詞(1)能力や許可を表す助動詞 可以 【中国語文法】

中国語の助動詞は動詞の前に来て、能力や意欲、願望などを表します。

能力や許可を表す助動詞“会”

助動詞“会”huìは「(練習や習慣によって)できる」という意味を表します。

我会游泳。
Wǒ huì yóuyǒng.
訳:
私は泳げる

否定文は“不会”、疑問文は“吗”を使うか、“会不会”huìbuhuìと反復疑問文にします。

我不会游泳。
Wǒ bú huì yóuyǒng.
訳:
私は泳げません
你会游泳吗?
Nǐ huì yóuyǒng ma?
訳:
あなたは泳げますか?
你会不会游泳?
Nǐ huì bu huì yóuyǒng?
訳:
あなたは泳げますか?

能力や許可を表す助動詞“能”

助動詞“能”néngは「(能力があって、または条件上許されて)できる」という意味を表します。

我能游一公里。
Wǒ néng yóu yì gōnglǐ.
訳:
私は1キロ泳げる
   → 能力があって「できる」
明天我能休息。
Míngtiān wǒ néng xiūxi.
訳:
明日私は休める
   → 条件上許されてできる。

否定文は“不能”、疑問文は“吗”を使うか、“能不能”néng bu néngと反復疑問文にします。

我不能喝白酒。
Wǒ bù néng hē báijiǔ.
訳:
私はバイチューは飲めません
   → 能力
你能看中文报纸吗?
Nǐ néng kàn Zhōngwén bàozhǐ ma?
訳:
あなたは中国語の新聞を読めますか?
   → 能力
今天下午你能不能上课?
Jīntiān xiàwǔ nǐ néng bu néng shàngkè?
訳:
今日の午後授業に出られますか?
   → 条件

能力や許可を表す助動詞“可以”

助動詞“可以”kěyǐは「(条件上許されて)できる」という意味を表します。

この意味においてはと同じです。

这儿可以抽烟。
Zhèr kěyǐchōu yān.
訳:
ここはたばこが吸えます。

否定文は “不可以”bù kěyǐまたは“不能”、疑問文は“吗”を使うか、“可以不可以”kěyǐ bù kěyǐと反復疑問文にします。

这儿不可以(不能)抽烟。
Zhèr bù kěyǐ(bù néng) chōu yān.
訳:
ここは禁煙です
这儿可以抽烟吗?
Zhèr kěyǐ chōu yān ma?
訳:
ここはたばこは吸えますか?
这儿可以不可以抽烟?
Zhèr kěyǐ bù kěyǐ chōuyān?
訳:
ここは禁煙ですか?

練習問題

下の単語を用いて以下の文を作ってください

問題:

  • (1)他( )说汉语。
       私は中国語が話せる。
  • (2)这儿( )照相。
       ここは写真を撮ってもよい。
  • (3)我( )当翻译。
       私は通訳になれる。
  • (4)我( )开汽车。
       私は車の運転ができる。
  • (5)这儿( )停车。
       ここは駐車してかまわない。
  • (6)作业太多了,我不( )完成。
       宿題が多すぎてやり終えることができない。

正解:クリックして正解を見る

  • (1)他(会)说汉语。(中国語を話すには練習が必要です。こうした技能系は会を使います。)
  • (2)这儿(可以)照相。(許可の文で、これは一般に可以を使います。)
  • (3)我(能)当翻译。(外国語を話すだけなら会ですが、通訳のレベルになると高い能力が必要ですので能になります。)
  • (4)我(会)开汽车。(車の運転も技能系なので会です。)
  • (3)这儿(可以)停车。(これも許可。)
  • (4)作业太多了,我不(能)完成。(宿題が多い時やりとげるには能力が必要です。)