比較 【中国語文法】

比較文

中国語の比較文は一般に“AB~”(AはBより~だ)で表します。

我比他高。
Wǒ bǐ tā gāo.
訳:
私は彼より背が高い

どのくらい高いかという差の量は後ろに置きます。

“AB~+(差量)”

我比他高三公分
Wǒ bǐ tā gāo sān gōngfēn.
訳:
私は彼より3センチ高い
我比他高一点儿
Wǒ bǐ tā gāo yìdiǎnr.
訳:
私は彼より少し背が高い
我比她唱得好得多
Wǒ bǐ tā chàngde hǎo de duō.
訳:
私は彼女より歌がずっとうまい

ただし“还”“更”(いずれも「より~だ」という意味です)は後ろではなく前に置きます。

北京比东京冷。
Běijīng bǐ Dōngjīng gèng lěng.
訳:
北京は東京よりずっと寒い
她比我高。
Tā bǐ wǒ hái gāo.
訳:
彼女は私よりもっと背が高い

注意“很”(とても)は“还”“更”のようには使えませんので注意しましょう。

×北海道比九州很冷

比較文の否定文

否定には“没有”を使って、A“没有”B(那么)~という形を取ります。

东京没有北京(那么)冷。
Dōngjīng méiyou Běijīng (nàme) lěng.
訳:
東京は北京ほど寒くない
我没有她(那么)高。
Wǒ méiyou tā (nàme) gāo.
訳:
私は彼女ほど背が高くない

参考否定の形に“不”を使って“我不比她高”という言い方もありますが、これは「私は彼女より背が高いということはない、同じくらいだ」という意味になることが多いので、一般に否定としてはこちらは使いません。

練習問題

下の単語を用いて以下の文を作ってください。

問題:

  • (1)このスマホはパソコンより高い。
  • (2)私は彼より2歳年上だ。
  • (3)私の中国語はあなたほどうまくない。
  • (4)彼女は私よりずっときれいだ。

単語:

  • 智能手机zhìnéng shǒujī(スマホ)
  • 电脑diànnǎo(パソコン)
  • 大dà(年上だ)
  • 两岁liǎng suì(2歳)
  • 漂亮piàoliang(きれいだ)

正解:クリックして正解を見る

  • (1)这个智能手机比电脑贵。 Zhège zhìnéng shǒujī bǐ diànnǎo guì.
  • (2)我比他大两岁。 Wǒ bǐ tā dà liǎng suì.
  • (3)我的汉语没有你那么好。 Wǒ de Hànyǔ méiyou nǐ nàme hǎo.
  • (4)她比我更漂亮。 Tā bǐ wǒ gèng piàoliang.(她比我还漂亮。她比我漂亮得多。などもOK)