方向補語 【中国語文法】

方向補語とは?

動詞の後ろに置いて、前の動詞の動作の方向を表す補語を方向補語と言います。

他 走
Tā zǒulai
訳:
彼は歩いてくる
她 走
Tā zǒuqu
訳:
彼女は歩いていく

この“来”“去”を方向補語と言います。この二つの方向補語はいろいろな動詞の後ろにつきます。

動詞+方向補語ピンイン日本語訳
上来shàngli上がってくる
上去shàngqu上がっていく
下来xiàlai下がってくる
下去xiàqu下がっていく
进来jìnlai入ってくる
进去jìnqu入っていく
出来chūlai出てくる
出去chūqu出ていく
回来huílai戻ってくる
回去huíqu戻っていく

このように動詞の後ろについて、動詞の方向を表す“来”“去”を「単純方向補語」と言います。

単純方向補語には“来・去”以外にも“来・去”と同じ働きをする方向補語があります。それは“上・下・进・出・回・过・起・开”の8つです。“上・下・进・出・回・过・起・开”は普通の動詞であると同時に、方向補語として他の動詞の後ろにつきさまざまな方向を表すことができるのです。(上記した上来、上去 、下来、下去、进来、进去、出来、出去、回来、回去などにおける上、下、进、出 、回などは方向補語ではなく、普通の動詞として使われています)これらもまた単純方向補語と言います。

8つの単純方向補語

8つの単純方向補語とは、

来 去 上 下 过 回 进 出 起 开

の8個です。

“来・去”とそれ以外の8つの単純方向補語“上・下・进・出・回・过・起・开”はどういう方向を表すことができるのでしょうか。以下をご覧ください。

“来”…自分の方に近づいてくる
“去”…自分のところから遠ざかっていく
“上”…上る
“下”…下る
“过”…過ぎる
“回”…戻る
“进”…入る
“出”…出る
“起”…起きる
“开”…広がる

上記のようにマーク化しましたので、それぞれの意味を感じ取ってみてください。

複合方向補語

複合方向補語とは、単純方向補語の来・去上・下・过・回・进・出・起・开の組み合わせです。

動詞 + 上・下・过・回・进・出・起・开来・去

という形になるものです。

複合方向補語
複合方向補語の例
複合方向補語の例

たとえば“走上来”は、方向補語でない動詞“走”の後ろに、「上がる」という意味の単純方向補語“上”と、「自分の方に近づいてくる」という意味の単純方向補語“来”がついています。全体として「歩いて上がってくる」となります。単純方向補語が二つくっついていますからこれを「複合方向補語」と言います。ではほかの「動詞+複合方向補語」の組み合わせ、およびその日本語の意味を見てみましょう。

走上来
訳:
歩いて上ってくる
走上去
訳:
歩いて上っていく
走下来
訳:
歩いて下ってくる
走下去
訳:
歩いて下っていく
跑过来
訳:
走ってこちらにくる
跑过去
訳:
走って向こうにいく
跑回来
訳:
走って戻ってくる
跑回去
訳:
走って戻っていく
走进来
訳:
歩いて入ってくる
走进去
訳:
歩いて入っていく
跑出来
訳:
走って出てくる
跑出去
訳:
走って出ていく
站起来
訳:
立ち上がる
蔓延开来
訳:
蔓延する

などの言い方があります。

動詞に目的語がある時の構造

単純方向補語の時は目的語は方向補語の後ろです。

他 走教室
Tā zǒujìn le jiàoshì.
訳:
彼は教室に歩いて入った

 緑マークが方向補語です。 青マークが目的語です。

複合方向補語の時は“来”“去”の前です。(ただし例外もあります)

他走教室了。
訳:
彼は教室に歩いて入っていった

 緑マークが方向補語です。 青マークが目的語です。

練習問題

下の単語を用いて以下の文を作ってください。上の〈複合方向補語〉も参考にしてください。

問題:

  • (1)彼は学校に歩いて戻った。
  • (2)学生たちが図書館に歩いて入っていった。
  • (3)彼は這い上がった。
  • (4)彼女は階段を走っておりてきた。

単語:

  • 图书馆túshūguǎn(図書館)
  • 爬pá(這う)
  • 跑下楼pǎoxià lóu(階段を駆け下りる)

正解:クリックして正解を見る

  • (1)他走回学校去了。
  • (2)学生们走进图书馆去了。
  • (3)他爬起来了。
  • (4)她跑下楼来了。