数量表現 【中国語文法】

中国語の数量表現

中国語の数量表現にはたとえば、「何回中国に行った」の「何回」、「何時間寝た」の「何時間」など動作の回数(動量)や時間の量(時量)があります。動量、時量ともに動詞の後ろに置きます。

我去了两次北京。
Wǒ qùle liǎng cì Běijīng.
訳:
私は北京に2回行った
我每天睡七个小时。
Wǒ měitiān shuì qī ge xiǎoshí.
訳:
私は毎日7時間寝る

“次”が動量、“小时”が時量です。

「動詞+目的語」の場合の数量表現

動詞だけでしたら後ろに数量を置けばいいのですが、動詞の後ろに目的語がある時、数量表現はどこにおけばいいでしょうか?やややっかいですが、めんどうでも腰をすえて読んでみてください。資格試験などによく出題されます。

≪動量の場合≫

1.目的語が一般的なもの

動詞+動量+目的語

我吃过一次馒头。
Wǒ chīguo yí cì mántou.
訳:
私はマントーを一度食べたことがある。

2.目的語が代詞

動詞+目的語+動量

我见过你一次。
Wǒ jiànguo nǐ yí cì.
訳:
私は一度あなたに会ったことがある

≪時量の場合≫

以下2パターンがありますが、どちらを使っても大丈夫です。

1.動詞をくりかえすパターン

動詞+目的語+動詞+時量

我学汉语学了三年。
Wǒ xué Hànyǔ xuéle sān nián.
訳:
私は中国語を3年学んだ

2.時量を目的語の前に置くパターン

動詞+時量+(的)+目的語

我学了三年(的)汉语。
Wǒ xuéle sān nián(de) Hànyǔ.
訳:
私は中国語を3年学んだ

数量表現の否定

否定は動量、時量ともに“没”です。

这部电影,我没看过三遍。
Zhè bù diànyǐng,wǒ méi kànguo sān biàn.
訳:
この映画を私は3回は見ていない
我没休息一个星期。
Wǒ méi xiūxi yí ge xīngqī.
訳:
私は1週間は休んでいない

いろいろな動量詞

動量詞には上に挙げた“次”“遍”“趟”“顿”などがあります。それぞれの特徴は以下のとおり。

  
(動作の回数を表す)
biàn
  
(初めから終わりまで通しての1回を表す。「一通り」)
tàng
  
(行き来する回数を表す。往復であることが含意されている)
dùn
  
(食事や叱責などの回数を表す)

時量と動量が並ぶ時の順序

時量が前です。

我一去三中国。
訳:
私は1年に3回中国に行く。

 緑マークが時量、 青マークが動量です。

時量を尋ねる疑問詞

「どのくらい?」と時量を聞く時の疑問詞には “多长时间”“多少时间”などを用います。どちらを使っても大丈夫です。

从你家到公司要多长(多少もOK)时间?
Cóng nǐ jiā dào gōngsī yào duōcháng(duōshǎo) shíjiān?
訳:
あなたの家から会社まではどのくらいの時間がかかりますか?

練習問題

下の単語を用いて以下の文を作ってください。

問題:

  • (1)私は沖縄に一度行ったことがあります。
  • (2)彼は毎日3時間英語を勉強をしているそうです。
  • (3)私は彼を1時間待った。
  • (4)課文を通して1回読みなさい。
  • (5)彼は1週間に1度シャワーを浴びるそうです。

単語:

  • 冲绳Chōngshéng(沖縄)
  • 听说tīngshuō(~だそうだ)
  • 三个小时sān ge xiǎoshí(3時間)
  • 等děng(待つ)
  • 一个小时yí ge xiǎoshí(1時間)
  • 课文kèwén(課文)
  • 念niàn(音読する)
  • 一个星期yí ge xīngqī(1週間)
  • 洗澡xǐzǎo(シャワーを浴びる・体を洗う)

正解:クリックして正解を見る

  • (1)我去了一次冲绳。 Wǒ qùle yí cì Chōngshéng.
  • (2)听说他每天学三个小时的英语。 Tīngshuō tā měitiān xué sān ge xiǎoshí de Yīngyǔ.
  • (3)我等了他一个小时。 Wǒ děngle tā yí ge xiǎoshí.
  • (4)念一遍课文! Niàn yí biàn kèwén!
  • (5)听说他一个星期洗一次澡。 Tīngshuō tā yí ge xīngqī xǐ yí cì zǎo.
  •    注意洗澡という熟語は内部が「動詞+目的語」の構造になっています。こうしたタイプの動詞の場合数量表現は、動詞と目的語の間に割って入ります。
  •      ×洗澡一次